金标尺教师APP
考教师 金标尺
请使用微信扫描二维码,登录金标尺教师
A
豆浆:腐竹
B
牛奶:奶皮
C
大米:米粉
D
鸭蛋:皮蛋
正确答案 :D
解析
题干逻辑关系:豆腐是制作腐乳的原材料,二者为原材料对应关系,且制作过程中发生的是化学变化。A项,豆浆是制作腐竹的原材料,二者为原材料对应关系,但制作过程中发生的是物理变化,与题干逻辑关系不一致,排除;B项,牛奶是制作奶皮的原材料,二者为原材料对应关系,但制作过程中发生的是物理变化,与题干逻辑关系不一致,排除;C项,大米是制作米粉的原材料,二者为原材料对应关系,但制作过程中发生的是物理变化,与题干逻辑关系不一致,排除;D项,鸭蛋是制作皮蛋的原材料,二者为原材料对应关系,且制作过程中发生的是化学变化,与题干逻辑关系一致,当选。故本题答案为D项。
相关试题
自助组织是指为了满足共同需要,克服共同面对的困难和问题,寻求个人和社会改变的一群人自发形成的组织。根据上述定义,以下属于自助组织的是( )。
对于低头一族来说,一个标记明显的弱势人士来了,有的想注意到没有注意到,有的不想注意到也乐得没有注意,这两种状态共同构成了人们“看见”需求的挡板,因为没有看见,“公德的旋律”就无法响起,公德心就无法_____。技术进步带给每个人更丰富的世界,但将人们有意无意地_____在自己的世界里。在公共空间,低头一族们因此很容易失去本该存在的“公德心”,这不能不说是一种遗憾。 依次填入画横线部分最恰当的一项是( )。
下列金融机构与其可以从事的金融业务对应正确的是( )。
创新驱动发展的本质,是以科技创新为核心的全面创新作为经济和产业发展的主要推动力。在此过程中,部分产业以高新技术创新为引领,实现“弯道超车”和跨越式发展是可能的。但对于量大面广的传统产业来说,大量适用技术的创新和扩散应用更加重要。演化经济学的研究证明,颠覆性创新很重要,但产业发展的常态路径却是在现有的资源禀赋条件限制下,充分发挥自身比较优势,不断增加价值积累,通过“小步快走”的创新积累,逐步但不断地在价值链上攀升,最终实现升级、演化和“逆袭”。中国四十多年的经济发展奇迹,特别是在服装等传统制造业领域的成功,走的正是这样的创新发展路径。 这段文字意在说明( )。
程序:软件
德国人有个优点,就是不回避历史旧账。在柏林市区的柏林墙纪念馆按照原貌_____了一段柏林墙,包括瞭望台、探照灯、射击孔等。这里还有犹太人纪念碑,占地面积很大,设计极为_____,其造型竟是高低不平的水泥台,好像一排排棺材。 依次填入画横线部分最恰当的一项是( )。
今天,数据价值堪比石油,引得商家“争抢”甚至“窃取”,是因为我们的生产生活已经被“算法”包围。企业利用“算法”挖掘分析用户数据,可以精准判断用户的消费需求,从而精准“推销”产品、谋划产业布局。但是,对用户而言,乐也算法,忧也算法,乐的是算法带来服务个性化,忧的是算法提供的服务“太精准”。一旦数据泄露或者被滥用,骚扰电话,网络诈骗等也可以从过去的“误打误撞靠运气”变得“精准定制有底气”。保留免受骚扰的权利,自主选择的权利,正是用户重视数据安全感的根本原因。 对这段文字理解不正确的有( )。
①根本还在于建立能够保障教师待遇及权利、明晰教师职责的教师管理新体系 ②禁止教师有偿兼职补课是重要的“师德红线” ③然而在现实中,却一直难以切实落地,每年各地仍会出现教师有偿兼职补课的师德问题 ④如何破解这一难题? ⑤不少教育管理者和学校管理者强调“发现一起,严惩一起”,但治标不治本 ⑥如果不依法保障教师待遇,却要求教师履行更高的职责,师德建设就会沦为空泛的说教 将以上6个句子重新排序,语序正确的一项是( )。
大家都能看出,使用的能力越是高尚,所能_____的乐趣就越是伟大,乐趣总是涉及个人力量的使用,幸福就存在于一连串的乐趣的重复中,比起另外两种基本的生理乐趣来,感觉的能力带来的乐趣占据了更高的位置——同样是存在于世,人类的感觉能力远大于动物,使得人有别于其他动物,存在的地位更为_____,感觉的能力表现为精神力量,它使我们能够获得必须依靠思想才能得到的乐趣,也就是所谓的智力乐趣,可以说,越有思想,乐趣越大。 依次填入画横线部分最恰当的一项是( )。
当人类跨越石器时代、青铜时代进入铁器时代之后,动物性依然顽强地在人类身上闪现着。如何管理好人类的情感,使带有动物性的人变成理性的人,是人类进化过程中最具有本质性的问题。从本质上来说,人类文明的进程就是不断脱离动物界的过程,这一过程主要包括人类体质的进化和心性的进化两个方面。从猿到人的体质进化,人类用了上百万年的时间才完成,而人类心性的进化则还要缓慢。 以下选项中,概括以上段落的主旨最准确的一项是( )。
2013~2018年全国互联网业务收入增加最少的年份是( )。
上世纪50年代,计算机英俄翻译试验的首次成功拉开了机器翻译研究的序幕,随后机译研究出现热潮。但由于当时人们忽略了自然语言和翻译本身的复杂性以及机器自身的局限性,机译系统的翻译质量很差,还闹出了不少笑话。1964年,为了对机译的研究进展作出评价,美国科学院开始了为期两年的综合调查分析和测试,最后公布了一份报告,全面否定了机译研究的可行性,并建议停止对机译项目的资金支持。这份报告的公开发表给了正在蓬勃发展的机译研究当头一棒,各国的相关研究陷入了近乎停滞的僵局。这段文字主要说明( )。